Le domaine « rédaction et traduction » a été segmenté en quatre catégories:
Nous créons du contenu en fonction des besoins et des supports (journaux, magazines, sites Internet). Nous faisons appel à des compétences spécifiques en fonction des thèmes souhaités dans la plupart des langues usuelles.
Contrôle de documents, relecture et adaptation de contenu (courriers, rapports, sites Internet, travaux de diplôme). Possibilité d'effectuer ces travaux dans les principales langues (allemand, anglais, espagnol, français, italien, ...)
Nous adaptons votre contenu dans un vaste choix de langues : documents généraux, courrier, sites Internet, articles, ... Pour des cas particuliers, nous nous appuyons sur des personnes étudiant maîtrisant le domaine d'activité (technique, économique, juridique)